Церковно-славянская речь, это не что-то такое специально выдуманное, а тот язык, на котором говорили наши предки. Он и вошел в состав богослужения, как всеми понятный и принимаемый. Но, со временем речь видоизменялась. (Кстати, белорусский и украинские современные языки меньше отошли от церковно-славянского, чем современный русский язык). Надо сказать, что язык это не только средство общения, но и особая знаковая система, служащая сохранению исторической памяти, духовности и самосознания поколений. Богослужение - это целый синтез, элементами которого являются: чтение, пение, архитектура храма, иконопись и т. п. Все это создаёт гармонию богослужения. Здесь все не так, как в жилищах людей, ибо храм есть дом Божий, а не жилище человеческое, в нем все подчинено идее богопочитания. По своему возвышенному характеру, по своей силе и звучности церковно-славянский язык является наиболее совершенным средством для выражения религиозных настроений православного русского человека. Церковнославянский язык создает для молитв и песнопений возвышенный поэтический стиль, он лучше передает импульс религиозной жизни, глубже выражает молитвенные чувства. Попробуйте, например, перевести на современный русский: «Благословен Плод чрева Твоего!» – «Как хорошо, что Ты беременна!», или: «Хорош Твой Ребенок!» Получается: осталась информация, а вот поэзия ушла. Или даже расхожая поговорка «Устами младенца глаголет истина» в переводе на современный русский язык прозвучала бы просто: «ртом ребенка говорит правда». Комментарии, как говорится, излишни. Русский язык никто не изгоняет из Церкви, и поэтому в ней используются два языка: церковно-славянский для богослужения; русский для проповеди. Но в тоже время есть и такие церковно-славянские тексты, часть из которых не совсем понятны. Вследствие этого на Архиерейском Соборе 1994г. было принято решение о создании при Синодальной комиссии по богослужению группы учёных специалистов, специально предназначенной для редактирования церковно-славянских богослужебных текстов с заменой непонятных слов и выражений на русский язык.
прт. Николай Степанов